
Nessa altura os primeiros lugares estavam garantidos à Suíça, que foi a primeira vencedora que se estreou com uma belíssima canção de amor em francês, , a própria França, o Luxemburgo, o Mónaco e a Bélgica. Nesses anos dourados, o domínio francês deixou grandes nomes no panorama da música ESC.:
- Lys Assia - Refrain - 1956;
- Esther Ofarim - T' En Vas Pas - 1963;
França
- André Claveau - Dors Mon Amour - 1958;
- Jacqueline Boyer - Tom Pillibi - 1960;
- Isabelle Aubret - Un Premier Amour - 1962;
- Frida Boccara - Un Jour Un Enfant - 1969;
- Marie Myriam - L'Oiseau Et L'Enfant - 1977;
Luxemburgo
- Jean-Claude Pascal - Nous Les Amoureux - 1961;
- Nana Mouskouri - À Force De Prier - 1963;
- France Gall - Poupée De Cire Poupée De Son - 1965;
- Vicky Leandros - L'Amour Est Blue - 1967 e Aprés Toi - 1972;
- Anne-Marie David - Tu Te Reconnaítras - 1973;
- Corinne Hermès - Si La Vie Est Cadeau - 1983;
Mónaco
- Séverine - Un Banc Un Arbre Un Rue - 1971;
Bélgica
- Sandra Kim - J´Aime La Vie - 1986.
Todos estes nomes ficaram na memória dos feitos hitóricos dos vários palcos da Eurovisão e serão sempre recordados, principalmente pelos que têm saudades de ver uma bela balada cantada em francês chegar ao pódio do Festival.
Nesses anos primordiais cantar em francês era tão "in"que a vitória era quase certa. Muitos usaram dessa tendência e colocaram um pouco do charme em francês nas suas músicas. Em alguns casos houve excelentes resultados, como foi o caso da canção austríaca Merci Chérie que apesar de ter sido cantada em alemão pelo Udo Jurgens, tinha uma parte do refrão em francês que o levou à vitória em 1966 em Luxemburgo.
A ultíma canção cantada em francês, que venceu o ESC., levou a sua interprete para o triunfo mundial, para a crista da onda da música do panorama internacional, a diva de Las Vegas, Céline Dion - Ne Partez Pas Sans Moi - Suiça - 1988. Desde de então nunca mais se ouviu uma vitória entoada na língua da Torre Effiel.
Nos últimos anos são poucos os países que cantam em francês e os poucos paíse que ainda o fazem por vezes recorrem ao truque de cantar uma parte da canção em Inglês para ver se conseguem somar mais uns pontinhos.
Será que a Língua da Rainha da Passerelle e da Alta Costura voltará a estar na moda no maior desfile das músicas do velho continente?
Natasha St-Pier - Je N'Ai Que Mon Âme - França - 2001
2 comentários:
bom dia,
venho informar que a partir de hoje estará online mais um site dedicado ao festival eurovisão da canção em http://esctuga.no.sapo.pt
obrigada
a canção da Natasha é maravilhosa, devia ter ganho em 2001.
Enviar um comentário